-
1 zero
1. м.1) ноль, нуль ( число)••2) нуль, ноль ( градусов)3) ноль, начальная точка4) ноль, нуль, ничего5) ноль, нуль, ничтожество6) ноль ( как школьная отметка)7) ноль2. неизм.ноль, нулевой* * *сущ.общ. ничто, ноль, нуль, нуль (тж. перен.) -
2 цела
целаГ.1. целый; невредимый, сохранный, нетронутый, неповреждённый, без изъянаЦела печеньӹм айыраш выбрать целые печенья;
цела пӧртӹлӓш вернуться невредимым.
Амашвлӓ целаок шалгат, а салышы эдемвлӓ иктӓт ак кай. Н. Ильяков. Шатры стоят нетронутые, а косарей никого не видно.
Цела кодшы нӹл танк мӹнгеш сӓрнӓлӹнӹт. К. Беляев. Оставшиеся невредимыми четыре танка повернули обратно.
2. целый; полный, непочатый, содержащий полную меру чего-л.Цела пецкӓ непочатая бочка;
цела цикл полный цикл.
Цела сыкырым нигынамат вадеш тӹнгӓлделыт. «Кырык сир.» Целый хлеб никогда не начинали вечером.
Ит отказы, ли сагана, цела тӹлзӹ, ти йыдвашт. Л. Калинов. Не откажи, побудь с нами, полная луна, всю эту ночь.
3. в знач. сущ., мат. целое; целое числоНоль цела дӓ вӹц луаш ноль целых пять десятых;
ик цела дӓ кым вӹзӹтӓш одна целая три пятых.
Сравни с:
тичмаш -
3 цела
Г.1. целый; невредимый, сохранный, нетронутый, неповреждённый, без изъяна. Цела печеньӹм айыраш выбрать целые печенья; цела пӧртӹлӓш вернуться невредимым.□ Амашвлӓ целаок шалгат, а салышы эдемвлӓ иктӓт ак кай. Н. Ильяков. Шатры стоят нетронутые, а косарей никого не видно. Цела кодшы нӹл танк мӹнгеш сӓрнӓлӹ нӹт. К. Беляев. Оставшиеся невредимыми четыре танка повернули обратно.2. целый; полный, непочатый, содержащий полную меру чего-л. Цела пецкӓ непочатая бочка; цела цикл полный цикл.□ Цела сыкырым нигынамат вадеш тӹнгӓлделыт. «Кырык сир.». Целый хлеб никогда не начинали вечером. Ит отказы, ли сагана, Цела тӹлзӹ, ти йыдвашт. Л. Калинов. Не откажи, побудь с нами, полная луна, всю эту ночь.3. в знач. сущ., мат. целое; целое число. Ноль цела дӓвӹц луаш ноль целых пять десятых; ик цела дӓкым вӹзӹтӓш одна целая три пятых. Ср. тичмаш. -
4 eins
1) один (число, цифра; употребляется при счёте)eins, zwei, drei... [1, 2, 3...] — один, два, три...
drei Komma eins — три целых, одна десятая
eins und vier ist [macht, gibt] fünf — один плюс четыре получается пять
eins und Null Komma fünf ist [macht, gibt] eins Komma fünf — один плюс пять десятых получается одна целая и пять десятых
sechs und eins Komma eins ist [macht, gibt] sieben Komma eins — шесть целых плюс одна целая и одна десятая получается семь целых и одна десятая
Der Kleine zählt von eins bis zehn. — Малыш считает от одного до десяти.
2) один (число, цифра; употребляется при счёте в составе сложных числительных, если является их последним компонентом)zweihundert, zweihunderteins, zweihundertzwei... [200, 201, 202...] — двести, двести один, двести два...
zweihunderteins und dreihundert ist [macht, gibt] fünfhunderteins — двести один плюс триста получается пятьсот один
3) один (число, цифра; употребляется, если стоит после исчисляемого существительного)Punkt eins der Tagesordnung ist Rechenschaftsbericht des Vorsitzenden. — Первый пункт повестки дня - доклад председателя.
Der Unterricht findet im Seminarraum 201 [zweihunderteins] statt. — Занятия состоятся в двести первой аудитории [в аудитории 201].
4) (один) час (употребляется при указании времени суток при отсутствии существительного Uhr)Die Uhr schlug eins. — Часы пробили (один) час.
Es ist eins. — Сейчас час дня [ночи].
Es war halb eins. — Было полпервого.
Er kommt gegen eins. — Он придёт к часу.
Die Versammlung war fünf Minuten vor eins zu Ende. — Собрание закончилось в без пяти минут час.
Der Zug traf fünf Minuten nach eins ein. — Поезд прибыл в пять минут второго.
Die Mannschaft gewann 3:1 [drei zu eins]. — Команда выиграла со счётом три-один.
Die Mannschaft verlor 1:3 [eins zu drei]. — Команда проиграла со счётом один-три.
Das muss ich sagen: eins zu Null für dich. — Тут я вынужден сказать: один-ноль в твою пользу.
6) (Eins, die (der Eins, die Éinsen)) один, единица (цифра, номер; употребляется в качестве субстантивированного обозначения числительного один)Ich habe diesen Absatz mit einer arabischen [römischen] Eins gekennzeichnet. — Я пометил этот абзац арабской [римской] цифрой один.
7) (Eins, die (der Eins, die Éinsen)) единица (наивысшая оценка, аналогичная "пятёрке" в русском языке)Er hat die Prüfung mit einer Eins [mit der Eins] bestanden. — Он сдал экзамен на от лично [на пятёрку].
Sie hat lauter Einsen im Zeugnis. — У неё в аттестате сплошные пятёрки.
Du hast eine Eins geschrieben. — Ты написала работу на пятёрку.
Er hat eine Eins in Mathematik. — У него по математике пятёрка.
8) (Eins, die (der Eins, die Éinsen)) единица (субстантивированное обозначение чего-л. под номером один)Er hat eine Eins geworfen. — При игре в кости ему выпала костяшка с одним очком.
Mit welcher Straßenbahnlinie bist du gefahren? - Ich fuhr mit der Eins. — На каком номере трамвая ты ехал? - Я ехал на первом.
Bleiben wir in der zweiten Unterrichtsstunde im Seminarraum zehn? - Nein, wir sind dann in der Eins. — Мы остаёмся на втором уроке в десятой аудитории? - Нет, мы потом будем в первой (аудитории).
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > eins
См. также в других словарях:
Хуй — Внимание! Данная страница или раздел содержит ненормативную лексику. У этого термина существуют и другие значения, см. Хуй (значения) … Википедия
Десятичная запятая — Десятичная дробь дробь со знаменателем 10n, где n натуральное число. Имеет особую форму записи: целая часть в десятичной системе счисления, затем запятая и затем дробная часть в десятичной системе счисления, причём количество цифр дробной части … Википедия
Периодическая дробь — Десятичная дробь дробь со знаменателем 10n, где n натуральное число. Имеет особую форму записи: целая часть в десятичной системе счисления, затем запятая и затем дробная часть в десятичной системе счисления, причём количество цифр дробной части … Википедия
Десятичная дробь — Десятичная дробь разновидность дроби, которая представляет собой способ представления действительных чисел в виде где знак дроби: либо , либо , десятичная запятая, служащая разделителем между целой и дробной частью числа… … Википедия